Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Inevitably the resource dwindles and the population collapses.
Inevitablemente el recurso se agota y la población colapsa.
After nightfall, the number of pedestrians dwindles little by little.
Con la anochecida va disminuyendo poco a poco el número de transeúntes.
After a certain amount of time concentration dwindles.
A partir de un cierto momento la concentración disminuye.
Often the personal exchange of ideas dwindles.
El intercambio personal de ideas, a menudo, disminuye.
It dwindles into airy nothing. Through jugglery of Maya you perceive this body.
Es reducido a nada. Mediante la magia de Maya percibes este cuerpo.
It's sound stays an instant vibrating in the air and then dwindles forever.
Su sonido queda un instante vibrando en el aire y después se apaga para siempre.
While material prosperity is at its apogee, man's inner world dwindles and shrinks.
Mientras la prosperidad material está en su apogeo, el mundo interior del hombre merma y se encoge.
It comes into being, stays for some time, produces some by-products, dwindles and then vanishes.
Todo aparece, permanece por algún tiempo, produce algunos subproductos, mengua y luego desaparece.
As described earlier, the number of a woman's oocytes dwindles to zero over the years.
Como se describió anteriormente, el número de los oocitos de una mujer llega a cero a través de los años.
With the pressure for its demise mounting, the ability of this regime to defend itself dwindles by the day.
Con la presión para su caída creciendo, la habilidad de este régimen para defenderse disminuye cada día.
Palabra del día
esconder