Cuando el amor llame, aceptad su llamado, aunque el camino sea duro, difícil. | When love calls, accept its call, even if the road is rough and difficult. |
Me espero un Dakar duro, difícil, un Dakar de verdad aunque solo se corra en Perú. | I expect a hard, difficult Dakar, a real Dakar even though it is all in Peru. |
Es muy duro, difícil ver directamente al centro de las facciones de Nuestra Señora por la tremenda luz. | It's very hard to, difficult to look straight into the center of Our Lady's features because of the tremendous light. |
Pero, para que no olviden nunca que este poder es una subvención mia, recompensándoles así de tu respuesta correcta, Oane, el trabajo será duro, difícil, abrasivo y fatigante. | However, so that you never forget that this capacity is a gift from Me, thus rewarding you for the good answer of Oane, work will be hard, difficult, abrasive and tiring. |
Porque nosotros vemos en la tierra miles de hermanos que tienen el corazón duro, difícil de manejar, y que, y al aproximarse la navidad, aflojan los vínculos de las cadenas que los detienen y ellos entonces, se tornan sensibles y ayudan a las personas. | Because we see on Earth million of brothers that has a hard heart, hard to deal, and when the Christmas comes, the chains' link that hold them become weak and they help the people. |
