Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Enough with being atomized, segregated, numbed out and dumbed down.
Ya basta con estar atomizados, segregados, insensibilizados y hecho ignorantes.
Instead, humans are dumbed down, not lifted up.
Contrariamente, los humanos no son elevados son disminuidos intelectualmente.
Education has been 'dumbed down' alarmingly.
A la educación se le ha reducido el nivel intelectual alarmantemente.
If you use one of the modern versions, be prepared to explain some of the dumbed down language.
Si usas una de las versiones modernas, debes estar preparado para explicar algo del lenguaje popular o común.
For instance, we could have dumbed down our Macaroni and Cheese recipe by calling for store-bought Velveeta.
Podríamos haber simplificado nuestra receta de los macarrones con queso, por ejemplo, utilizando como ingrediente un queso Velveeta comprado.
Do not allow yourselves to be dumbed down so you become totally unaware, like zombies, and so others can lord it over you all.
No se permitan ustedes mismos bajar sus niveles para volverse totalmente ignorantes, como idiotizados y que otros puedan dominar sobre todos ustedes.
Experience the most powerful game engine on the platform—and the most fun you've ever had playing on a mobile device.If your current game was dumbed down for a mobile audience, you deserve better.
Disfruta del motor de juego más poderoso para la plataforma y de la experiencia más divertida para dispositivos móviles.Si tu juego favorito se ha simplificado demasiado en versión móvil, mereces algo mejor.
No, that's not a problem, I dumbed it down.
No, ese no es un problema, lo he simplificado.
Our senses are dumbed down in our bodies.
Nuestros sentidos están embotados en nuestros cuerpos.
No, that's not a problem, I dumbed it down.
No, eso no es un problema, lo he simplificado.
Palabra del día
el espumillón