Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pursuant to the Enforcement Code, a claim may be made against the assets of the debtor if he or she has not duly paid alimony (art.
Con arreglo al Código de cumplimiento de las penas, podrán reclamarse los bienes del deudor si éste no ha pagado la pensión alimenticia (art.
The parties also report that as regards point nine of the agreement, the sum agreed on as a one-off payment for moral damages was duly paid on March 31, 2006.
Las partes también manifiestan que en relación al noveno punto del acuerdo se ha pagado con fecha 31 de marzo de 2006, la cifra acordada por concepto de reparación única y daño moral.
In addition, it is stated that for the admission of an application into the simplified granting procedure, such application must be published, with the request of examination submitted and with the annuities duly paid.
Adicionalmente, para acogerse a este proceso simplificado, la solicitud de la patente debe haberse publicado, haber solicitado el examen y estar al corriente de pago de las tasas de mantenimiento (para tener esta publicación, la regulación establece una proceso específico).
Finally, it has been concluded that an avoiding buyer's refund of the price was due in the same currency in which the price had been duly paid, and at the exchange rate specified in the contract for payment of the price to the seller.
Por último, se llegó a la conclusión de que el comprador que había resuelto el contrato debía restituir el precio en la misma moneda en que éste se había pagado y al tipo de cambio estipulado en el contrato para calcular el precio que había de pagarse vendedor.
The compensation was duly paid to the applicants.
La indemnización fue oportunamente pagada a los demandantes.
My pence were duly paid, and the rest is familiar to you.
Pagué religiosamente mis peniques, y el resto ya lo conoce usted.
These fees must be duly paid each year during the first 4 months.
Estas cuotas deben ser diligentemente abonadas durante los cuatro primeros meses de cada año.
Moreover, Weblisten maintained that it had duly paid levies to SGAE, AIE and AFYVE.
Weblisten agregó que había pagado debidamente sus contribuciones a SGAE, AIE y AFYVE.
Such party shall reimburse the Office for any advances duly paid.
Esta parte deberá restituir a la Oficina cualquier anticipo que haya sido abonado debidamente.
The said amount was duly paid.
Dicha suma fue pagada oportunamente.
Palabra del día
el faro