In addition to the modifications made to that ship, 797 would have removed the two 155 mm (6.1 in) wing turrets in favor of additional 100 mm guns; authors William Garzke and Robert Dulin estimate that this would have allowed for 24 of these weapons. | Adicionalmente a las modificaciones realizadas al Shinano, le habrían sido retiradas dos torres de 155 mm para añadir nuevas piezas de 100 mm; los autores William Garzke y Robert Dulin estiman que se habían desplegado 24 de estos cañones. |
Two impacts, on the port side near the engine room and on one of the boiler rooms, are confirmed; the third is disputed but is regarded by Garzke and Dulin as probable because it would explain the reported flooding in Yamato ' s auxiliary steering room. | Dos impactos están confirmados —a babor cerca de la sala de máquinas y en la sala de calderas—, el tercero es disputado, pero Garzke y Dulin lo defienden como probable porque explicaría la inundación en la sala del timón auxiliar del Yamato. |
La Boca del Riachuelo cerca de Barracas, over pictures drawn by the French artist D. Dulin. | La Boca del Riachuelo cerca de Barracas, sobre dibujos realizados por el francés D. Dulin. |
The fourth hit, unconfirmed, may have struck aft of the third; Garzke and Dulin believe this would explain the rapid flooding reported in that location. | El cuarto torpedo, no confirmado, pudo golpear detrás del lugar del tercero, y Garzke y Dulin creen que explicaría la rápida inundación del sector. |
Bio Erica Dulin has been a volunteer with the Organization as a Tag Wrangler since late 2014, and a staffer since early 2016. | Erica Dulin ha sido voluntaria en la OTW (Organización para las Obras Transformativas) como organizadora de etiquetas desde finales de 2014, y como personal desde principios de 2016. |
