Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Its dulcet tones will conquer the hearts and ears of listeners.
Sus tonos dulces conquistarán los corazones y los oídos de los oyentes.
It offers you dulcet, melodious and wonderful tone.
Le ofrece el tono dulce, melodioso y maravilloso.
Well, then some other dulcet tune.
Bueno, pues otra dulce melodía.
And when he gets like this, you need to talk to him in sweet and dulcet tones.
Y cuando se pone así, tienes que hablarle en tono dulce y cariñoso.
Invite the dulcet singers to walk among the weeds and they will lose all their mellifluent phrases.
Invita a los melifluos cantores a caminar entre la mala hierba y ellos perderán sus melodiosas frases.
Bilal climbed up on top and his dulcet, penetrating voice called the pilgrims to prayer.
Bilal se subió en la parte superior y su dulce voz penetrante llamó a los peregrinos a la oración.
You can also listen to the violinist's dulcet melodies or other live performances twice a week.
También puedes escuchar las notas del violinista o las actuaciones en directo dos veces en semana.
I want the whole story, the one not obscured by the dulcet tones of a blender.
Quiero toda la historia, una que no se vea oscurecida por los dulces sonidos de la licuadora.
Mirroring the whole of Portugal, Lisbon is a dulcet hum that follows its own beat, oscillating between tempos of old and a modern energy.
Espejo de todo Portugal, Lisboa es un dulce canturreo que sigue su propio latido, oscilando entre compases de energías antiguas y modernas.
He also described the beauty evocated by visual senses is same as the feelings when listen to swings in the nature and dulcet music.
También describió la belleza evocado por el sentido visual es igual que los sentimientos cuando se escucha a las oscilaciones de la naturaleza y la música melodiosa.
Palabra del día
el propósito