Dubliners are friendly folk and not difficult to get to know. | Los dublineses son un pueblo amable y no difícil de conocer. |
Two days later, Dubliners provided higher proof. | Dos días después, los dublineses dieron una prueba más grande. |
Dubliners believe in ancient Celtic and Viking myth s. | Los dublineses creen en los mitos antiguos de origen celta y vikingo. |
Dubliners welcome their guests with open arms and tasty libations. | Los dublineses dan la bienvenida a sus huéspedes con los brazos abiertos y algo para picar. |
Dubliners are characterized by the militancy and the passion through which they defend their roots. | Los dublineses se caracterizan por la combatividad y la pasión con que defienden sus raíces. |
The leafy street immortalised in Kavanagh's poem, which was set to music by Luke Kelly and The Dubliners. | La frondosa calle inmortalizada en el poema de Kavannagh musicada por Luke Kelly y The Dubliners. |
It was also the setting for two works by James Joyce; Ulysses and Dubliners. | James Joyce utilizó la ciudad como excusa para escribir dos famosas y magistrales obras: Ulises y Dublineses. |
Dubliners are a hardy bunch when it comes to the water that surrounds them. | Los dublineses no se andan con chiquitas a la hora de meterse en el agua que les rodea. |
Neatly divided into two halves by the River Liffey, Dubliners identify themselves as either 'Northsiders' and 'Southsiders'. | Cuidadosamente divididos en dos mitades por el río Liffey, los dublinenses se consideran como 'Northsiders' y 'Southsiders. |
With names like U2, the Dubliners, Sinéad O'Connor and Glen Hansard, Dublin's music legacy rocks. | Nombres como U2, the Dubliners, Sinéad O'Connor o Glen Hansard hacen que el legado de la música dublinesa sea verdaderamente rock. |
