Why don't you drop around Thanksgiving Day? | ¿Por qué no te pasas el día de Acción de Gracias? |
Well, drop around to the bank tomorrow and we'll go into detail. | Vengan mañana por el banco y concretamos los detalles. |
We hadn't heard from you, so we decided to drop around. | Como no tuvimos noticias tuyas, decidimos venir. |
If you change your mind, drop around tomorrow. | Si cambia de opinión venga mañana. |
I'd like to drop around if you don't mind. | Si no le importa, quisiera visitarlo. |
I've been meaning to drop around, and see if you might need any kind of help. | Me gustaría venir, para ver si usted podría necesitar ayuda. |
You can drop around and see him once in a while, if you get time. | Puedes pasar a verlo, si tienes tiempo. |
Oh, by the way, I thought perhaps you'd like to drop around for dinner tonight. | Por cierto, quizás te apetezca venir a cenar esta noche a casa. |
When can I drop around to see you? It's been too long. | ¿Cuándo puedo pasar a verte? Hace demasiado tiempo. |
Drop around when I'm not so busy. | Pase cuando no esté tan ocupado. |
