Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Voy a tener que tomar medidas drasticas con ella
I'm going to have to take drastic steps with her.
Finalmente me doy cuenta de que debo tomar medidas drasticas.
I finally realize that I must take drastic steps.
El éxito de este movimiento se articula sobre drasticas mejoras en la recoleccion de datos a nivel de los colegios y en la vigilancia fiscal en todos los niveles.
This movement's success hinges on drastic improvements in school-level data collection and fiscal oversight at all levels.
Con el fin de ofrecerles productos de la más absoluta confianza, nuestros procesos de fabricación están bajo las más selectas y drasticas normas, usando standards farmacéuticos.
In order to provide you with the most reliable products, we manufacture under the most selective and drastic norms using the pharmaceutical standards.
Sus políticas fueron más drásticas y directas (ver Tesis 35).
Its policies were more drastic and direct (see Thesis 35).
Estas son medidas drásticas y deben ser tratadas como tales.
These are drastic measures and should be treated as such.
Esto es solo el comienzo de un total drásticas.
This is only the beginning of a total clamp down.
Y ahora para llegar a casa, tomar inmediatamente medidas drásticas.
And now to get home, immediately take drastic action.
Nunca, bajo ninguna circunstancia, debes tomar medidas más drásticas.
Never, under any circumstances, should you take more drastic measures.
El Maestro no recomenda medidas drásticas para una disciplina compulsiva.
The Master does not recommend drastic measures for compulsory discipline.
Palabra del día
helado