I can't imagine how, but I must have dozed off. | No puedo imaginarme cómo, pero debí quedarme dormido. |
Sorry, I must have dozed off or something. | Lo siento, me debo haber dormido o algo. |
The driver kept apologizing that he'd dozed off for a moment. | El conductor se disculpó diciendo que se había dormido por un momento. |
He was exhausted, and he finally he dozed off. | Él estaba exhausto, y finalmente se durmió. |
We thought it best not to wake you when you dozed off. | Pensamos que sería mejor no despertarle cuando se durmió. |
I might've dozed off a couple of times. | Puede haberme dormido un par de veces. |
I worked all night on the anti-avalanche whistle. I dozed off. | Trabajé toda la noche con el silbato Anti-avalanchas. |
Just... dozed off in front of the tv. | Solo cabeceé frente a la tele. |
I think I dozed off for a second. | Creo que me dormí por un segundo. |
You dozed off and had a bad dream. | Te dormiste y has tenido una pesadilla. |
