Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Alberto Doval no tiene ninguna imagen en su galería.
Alberto Doval doesn't have any images in his gallery.
Luciano Doval Domínguez y Victoria Martínez Lago (médicos) participaron en la selección de pacientes.
Luciano Doval Domínguez and Victoria Martínez Lago (physicians) participated in the recruitment of patients.
Hoy firmamos en la notaría de D. Óscar López Doval en Betanzos la escritura de compra de una parcela de 4.460 m2 de superficie.
Today we signed the purchase deed of a land plot of 4,460 m2 at the offices of the Notary Mr. Óscar López Doval in Betanzos.
Para ello se incluyen los resultados de un trabajo de entrevista a los autores de weblogs realizado en las fechas posteriores a los atentados de Madrid (Doval Avendaño, 2004).
Thus the article includes the results of a study that interviewed nine bloggers after the attacks in Madrid (Doval Avendaño, 2004).
Hoy tuvimos una cita con una representación de los alumnos del CEIP Sada y sus Contornos en la notaría de D. Óscar López Doval en Betanzos.
Today we met a group of students from the Sada y sus Contornos Elementary School at the offices of the Notary Mr. Óscar López Doval in Betanzos.
Hoy por la tarde nos acercamos a Betanzos para firmar la escritura de adquisición de dos nuevas parcelas de monte en la notaría de D. Óscar López Doval.
This afternoon we went to Betanzos to sign the purchase deed of two new woodland plots at the offices of the Notary Mr. Óscar López Doval.
Antes de esta ley, los alcaldes tenían poderes feudales sobre los empleados municipales y podían determinar unilateralmente sus salarios, las contrataciones y los despidos, así como las relaciones laborales, según afirma Hernán Doval, líder del sindicato municipal y político.
Before this law, mayors had feudal-like powers over municipal workers and could unilaterally determine wages, hirings and firings, and labour relations, according to Hernán Doval, municipal union leader and politician.
Bárbara Doval, vicepresidenta de la UPEC, señaló que todas las delegaciones del país enviaron sus propuestas, excepto Artemisa, y subrayó que las provincias con mayor representatividad en los trabajos fueron Matanzas, Cienfuegos, Villa Clara, Sancti Spíritus y Santiago de Cuba.
Bárbara Doval, vice-president of the UPEC, pointed out that all delegationssent their proposals, except from Artemisa, and she emphasized that provinces with more representatives were Matanzas, Cienfuegos, Villa Clara, Sancti Spíritus and Santiago de Cuba.
Esta tarde acudimos a la notaría de D. Óscar López Doval en Betanzos para firmar la escritura de compra de un monte de 16.486 m2 de superficie situado en Ois (Coirós), cerca de los que ya hemos adquirido en la zona.
This afternoon we went to the offices of the Notary Mr. Óscar López Doval in Betanzos to sign the purchase deed of a woodland plot of 16,486 m2 located in Ois (Coirós), near the others already acquired in that area.
Dos parcelas de monte en la ribera del río Mandeo se suman hoy a las propiedades de Fragas do Mandeo, pues esta mañana fueron firmadas las escrituras de compraventa en la notaría de D. Óscar López Doval en Betanzos.
Two woodland plots on the banks of the River Mandeo have added to the properties of Fragas do Mandeo, with the signing of the sale and purchase deeds at the offices of the Notary Mr. Óscar López Doval in Betanzos.
Palabra del día
la medianoche