He must have seen it on the news, because Doucet was never there. | Debió haberlo visto en las noticias, porque Doucet no estuvo allí. |
The transportation images are copyright Franck Doucet. | Las imágenes de transporte tienen copyright de Franck Doucet. |
Mr. Doucet, don't hurt yourself. It's too much for you. | Sr. Doucet, le va a ser daño, no le conviene. |
I have to give up Doucet dresses and bridge. | Tendré que renunciar a los vestidos de Doucet y al bridge. |
Mr. Doucet, can I have a word with you? | Sr. Doucet, ¿puedo hablar con usted? |
Doucet Fisheries Email this link to a friend. | Enviar por E-mail este enlace a un amigo. |
Your own presence in the game world shouldn't be understated or forgotten, insists Doucet. | Su propia presencia en el mundo del juego no debe ser subestimada u olvidada, insiste Doucet. |
This is Nicolas Doucet, Creative Director over at Japan studio. | Soy Nicolas Doucet, director creativo de Japan Studio. Hoy os traigo grandes noticias. |
Good day, Mr. Doucet. | Buenos días, señor Doucet. |
Here you will find works by artists such as the Henry Heerup, Asger Jorn, Reinhoud and Jacques Doucet. | Aquí encontrará obras de artistas como el Henry Heerup, Asger Jorn, Reinhoud y Jacques Doucet. |
