Robin Williams as Madame Doubtfire and Marsha in 1993. | Fotografía de Robin Williams como Señora Doubtfire y Marsha en 1993. |
Mrs Doubtfire, may I ask you a question? | Señora Doubtfire, ¿Puedo hacerle una pregunta? |
You've never heard of Witness Protection or the C.I.A. Or "Mrs. Doubtfire"? | ¿Nunca has escuchado de Protección de Testigos de la C.I.A., o "Papá por Siempre"? |
Do you like Mrs. Doubtfire? | ¿Te gusta este film? |
You know, it kind of just reminds me of Mrs. Doubtfire, which is an awesome flick. | Ya sabes, es como si me recordara a la señora Doubtfire, que es un giro interesante. |
Randi Mayem Singer (BA 1979) wrote the screenplay for Mrs. Doubtfire, which starred Oscar-winning actor Robin Williams and Oscar-winning actress Sally Field. | Randi Mayem Singer (Licenciatura en las artes, 1979) escribió el guion de Mrs. Doubtfire, película protagonizada por Robin Williams y Sally Field. |
These scenic hills and gorgeous views make Pacific Heights a perfect setting for filmmaking, including Mrs. Doubtfire and Princess Diaries. | Estas pintorescas colinas y las hermosas vistas hacen del Pacific Heights el escenario perfecto para filmar películas de cine, entre ellas la película señora Doubtfire, y muchas otras. |
IMDB reports Mrs. Doubtfire: Make-Up Tests was Mara Wilson's first TV appearance in 1993. In 1993 she starred as Amelia in her first movie Bob. | De acuerdo con IMDb, la primeir aparición de Mara Wilson en la TV fue con Mrs. Doubtfire: Make-Up Tests en 1993. En 1993 ella estrelló como Amelia en su primer película Bob. |
One frantic and ridiculous scene takes place at a restaurant visited by Daniel's ex-wife Miranda (Sally Field), her current partner, Stu (Pierce Brosnan), their children, and Daniel himself (dressed as Mrs Doubtfire). | Una escena frenética, divertida y disparatada tiene lugar en un restaurante al que acuden la ex-esposa de Daniel, Miranda (Sally Field), su actual acompañante, Stu (Pierce Brosnan), sus hijos y él mismo bajo la apariencia de la señora Doubtfire. |
I wanted to see you before you left, Mrs. Doubtfire. | Quería verla antes de que se fuera, señora Doubtfire. |
