Comenzar el matrimonio dosificando el tarro de las esencias de la ternura. | Begin the marriage metering the jar of the essences of the tenderness. |
Está dosificando y las instrucciones variarán basado a condición de que ser tratado. | Dosing and instructions will vary based on the condition that is to be treated. |
Es importante prevenir estos ataques dosificando cuidadosamente los riegos y la humedad ambiental. | It is important to prevent these attacks by carefully dosing the waterings and the environmental humidity. |
La piel del coral no se oscurece mientras se está dosificando. | No darkening of coral tissue while dosing. |
Cuando usar un GHRH junto con GHRP-6, dosificando se debe reducir al magnetocardiograma 50-100 a la vez. | When using a GHRH along with GHRP-6, dosing should be reduced to 50-100 mcg at a time. |
Cuando usar OT, dosificando se divide preferiblemente a dos veces por día, aunque una vez por día es aceptable. | When using OT, dosing is preferably divided to twice per day, although once per day is acceptable. |
El texto recitado por Hiam Abbass es excelente, dosificando la ironía, lo patético y lo sórdido en una forma equilibrada. | The text recited by Hiam Abbass is excellent, dosing out irony, pathos and sordidity in a balanced way. |
Si experimenta molestias estomacales después de la dosificación, puede aliviar esto dosificando junto con un refrigerio o una comida. | If you experience some stomach discomfort after dosing, you can alleviate this by dosing alongside a snack or meal. |
La semivida de nutrobal es a cerca de 24 horas, tan una vez al día dosificando es toda que es necesario. | The half life of nutrobal is a about24 hours, so once a day dosing is all that is needed. |
Si experimenta cierto malestar de estómago después de la dosis, puede aliviar este dosificando al lado de un aperitivo o una comida. | If you experience some stomach discomfort after dosing, you can alleviate this by dosing alongside a snack or meal. |
