El otro día, cuando me dormité. | When I dozed off here the other day |
Solo dormité un momento. | I just nodded off for a moment. |
-Lo siento, dormité por un segundo. | Sorry, I just dozed off. |
Yo dormité por pocos segundos y cuando abrí mis ojos estaba adentro de una celda. | I dozed off for a few seconds and when I opened my eyes I was inside a cell. |
Dormité otra vez, solo para despertarme de nuevo una y otra vez y ver a Burgess Meredith tocando el mismo calíope, esta vez sin la presencia de una pareja que hacía el amor al final de la sala durante horas de trabajo. | I drifted off again, only to awaken again and again seeing Burgess Meredith playing the same calliope, but without a couple occupying the bed at the end of the ward who had been making love on duty. |
¡El discurso fue muy largo y aburrido! Dormité la mitad del tiempo. | The speech was so long and boring! Half of the time I was snoozing. |
Solo procura no dormite antes de tiempo porque la noche promete. | Only attempts no snooze before time because the night promises. |
Así, que la lanza no dormite sobre el dragón. | Thus, let the spear not slumber over the dragon. |
Es el castigo por dormite en el teatro. | It's punishment for dozing off in the theater. |
Saben que este ya no es tiempo de que el mundo dormite. | You know that this is no time for the world to slumber. |
