Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pregunta: ¿cuál es la diferencia entre dormir juntos y compartir la cama?
Common questions Question: What is the difference between co-sleeping and bed sharing?
Hay muchas formas de dormir juntos.
There are many forms of co-sleeping.
De pronto, él deseó haber negociado también la parte de dormir juntos.
Suddenly he wished he'd negotiated the sleeping part, too.
¿Los dos deberíamos dormir juntos en la misma cama?
Should we share the same bed?
Vale, pero eso no significa que tengáis que dormir juntos.
Fine, but that doesn't mean you have to sleep together.
Que nos gustaría dormir juntos en la misma habitación.
We'd like to sleep together in the same room.
Se fueron a dormir juntos, y no van a surgir.
They went to sleep together, and they will not arise.
Zelo: Tenemos 3 camas literas alineadas para dormir juntos.
Zelo: We have 3 bunk beds lined up and sleep together.
En la noche, dormir juntos y despertarnos juntos.
At night, sleep together and wake up together .
La idea era vivir juntos sin dormir juntos.
The whole idea was to live together without sleeping together.
Palabra del día
la guirnalda