Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, not tea, but he gave me this, which I filled with dormice.
Bueno, no por el té, pero me dio esto, la cual llené con lirones.
This gorge is the habitat of various mountain goats, dormice, falcons and eagles.
En este paraje se pueden observar cabras montesas, lirones, halcones o águilas, entre otros.
Animals: mountain goats, deer, wild boars, squirrels, dormice, common voles. Lachin preserve was established.
Animales: cabras montesas, ciervos, jabalíes, ardillas, lirones, ratones de campo, etc. Fue creado la reserva de Lachin.
In the undergrowth Bobcat and fox hunting dormice and mice live Quercini, but are rare porcupines and other small mammals.
En el Bobcat maleza y lirones la caza del zorro y los ratones viven Quercini, pero son raros los puercoespines y otros pequeños mamíferos.
It has a rich fauna of the area: the mole among mammals, porcupines, dormice; among birds nesting kestrel, pheasant, doves and cuckoos.
Cuenta con una rica fauna de la zona: el lunar entre los mamíferos, los puercoespines, lirones; entre las aves que anidan cernícalo, faisanes, palomas y cucos.
Common and always hunted wild boar, while in the woods live the dormice, favorite prey of the marten and once also hunted by the man.
Jabalí común y siempre cazado, mientras que en el bosque vive el dormite, presa favorita de la marta y una vez también cazada por el hombre.
The parejita of dormice caretos was so satisfied preparing his burrow and gathering food for the winter and suddenly the tawny vulture was coming and zasca!
La parejita de lirones caretos estaba tan contenta preparando su madriguera y acopiando comida para el invierno y de repente llegaba el buitre leonado y ¡zasca!
Among the many species that can be seen walking around this park we will mention just a few: foxes, badgers, weasels, martens, hares, squirrels, dormice and wild boar.
Entre las muchas especies que se pueden ver paseando por este parque mencionaremos solo algunos: zorros, tejones, comadrejas, garduñas, liebres, ardillas, lirones y el jabalí.
The vegetation comprises bushy and rare woods. Animals: wolves, foxes, grey hares, dormice, porcupines, jirds, etc. Birds: grey partridges, francolins, pheasants, pigeons.
La vegetación se compone principalmente de prados con arbustos y bosques raros. Animales: lobos, zorros, liebres grises, lirones, puercos espines, etc. Aves: francolines, palomas, perdices, faisanes, etc.
The woods are home to numerous small mammals such as dormice and wild mice that often approach the bivouacs to take advantage of some leftovers left by hikers.
Los bosques albergan numerosos mamíferos pequeños, como el dormitorio y los ratones silvestres, que a menudo se acercan a los bivouacs para aprovechar algunas sobras que dejan los excursionistas.
Palabra del día
el tema