Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Check out this list of famous historical doppelgänger sightings.
Echa un vistazo a esta lista de famosos avistamientos de doppelgänger históricos.
The doppelgänger prophecy/mythology comes back into play in a major way.
La profecía/mitología de los doppelgänger vuelve jugando un rol más importante.
In the simplest of terms, a doppelgänger is someone's twin, or double.
En los términos más simples, un doppelgänger es el gemelo de alguien, o el doble.
I think what we've got here is a good old-fashioned doppelgänger.
Creo que lo que tenemos aquí es un doppelgänger a la antigua. Doppelgänger = doble fantasmagórico de una persona viva.
The only difference between the two boys is that the narrator's doppelgänger can't speak above a whisper.
La única diferencia entre los dos chicos es que el doppelgänger del narrador no puede hablar más allá de un susurro.
Using the Storyboard Creator, have students imagine that they have entered an alternate universe, and they've met their doppelgänger.
Usando Storyboard Creator, haga que los estudiantes imaginen que han ingresado en un universo alternativo y que han conocido a su doppelgänger.
Now, my doppelgänger was Edgar Rice Burroughs' John Carter character—a sci-fi hero who was once a Confederate soldier.
Mi doble era el personaje John Carter, de Edgar Rice Burroughs, un héroe de ciencia ficción que fue un soldado confederado.
The example and template below is a useful method for teachers who want students to keep track of the differences between doppelgänger characters.
El ejemplo y la plantilla a continuación es un método útil para los profesores que desean que los alumnos realicen un seguimiento de las diferencias entre los personajes doppelgänger.
The tourist building is classified by the artist as a doppelgänger, something like a ghostly double, in which all the original values are inverted.
El edificio turístico es calificado por la artista como un doppelgänger, algo así como un doble fantasmal, en el que se invierten todos los valores del original.
However, slowly, the plot of the doppelgänger becomes the tale of the prince and the pauper, as the sister's mutual envy comes out of hiding from the corners of the story.
Pero, lentamente, la historia del doppelgänger se transforma en el cuento del príncipe y el mendigo, escondiendo en los rincones del relato la envidia que las hermanas sienten mutuamente.
Palabra del día
saborear