Debido al lugar donde estamos ubicados, ofrecemos un variaty de atracción turística. | Due to where we are located we offer a variaty of tourist attraction. |
Nosotros, desde donde estamos ubicados SABEMOS de las invitaciones que ya han sido ofrecidas. | We, from where we are stationed KNOW of the invitations already offered. |
Si bien todos tenemos responsabilidades cuando se trata de la crisis actual, nuestras responsabilidades difieren dependiendo de donde estamos ubicados. | While we all have responsibilities when it comes to the current crisis, our responsibilities do differ depending on where we are based. |
A nivel municipal consultamos con el gobierno local sobre la gestión de las actividades turísticas en el área donde estamos ubicados. | At the municipal level we consult with the local government about the management of tourist activities in the area where we are located. |
Como ejemplo, vamos a comparar las redes celulares de 3G en la región de 'Grande Vitória - ES' (que es donde estamos ubicados). | As an example, let's compare the 3G cellular networks in the region of 'Grande Vitória - ES' (which is where we are located). |
Después de la tercera parada del autobús hay un cruce los semáforos y en este cruce es el camino Liberton Brae, aquí es donde estamos ubicados. | After the third bus stop there is a traffic lights junction and across this junction is Liberton Brae road, this is where we are located. |
Carrera en su mayor parte no juega un gran papel en el norte de Colombia - donde estamos ubicados - debido a la mayor mezcla de personas. | Race for the most part does not play much of a role in Northern Colombia—where we are located—due to the greater mix of people. |
En el primer semáforo gire a la derecha en Agripas, cruzar las vías del tren y tomar el camino correcto para Hanevi'm calle, donde estamos ubicados. | At the first traffic light on Agripas turn right, cross over the train tracks and take the road right to Hanevi'm street, where we are located. |
Nuestro equipo de especialistas multilingües en los países donde estamos ubicados, se comunican con las oficinas fiscales de la Unión, utilizando la lengua propia de cada país. | Our team of multilingual specialists across Europe will handle everything for you, liaising with the tax offices in each country in the appropriate language. |
Siempre estamos a la merced de fuerzas que están más allá de nuestro control, siendo nuestro destino una gran parte de donde estamos ubicados en un momento determinado en el tiempo. | We are always at the mercy of powers beyond our personal control with personal destiny being so much part of where you are at any given moment in time. |
