En junio de 2003 se acondicionó justo al lado la Plaza del Castillo, un buen mirador sobre la población y la comarca donde está la capilla adjunta a la fortaleza y una antigua cruz de piedra. | In June 2003, was remade beside the Castle Square, a nice lookout over the town and the shire, with the chapel and an old stone cross attached to the fortress. |
La parroquia Santísima Trinidad se encuentra en la ciudad de Córdoba, Argentina, y abarca los barrios Paso de Los Andes, Caseros, Obrero (donde está la capilla San Francisco Javier), y parte del Barrio Alberdi. | Santisima Trinidad Parish is in the city of Cordoba, Argentina, and includes the districts Paso de Los Andes, Caseros, Obrero (where it is the chapel San Francisco Javier), and part of the Barrio Alberdi. |
A 25 kilómetros de Velika Gorica está el pueblo de Lučelnica donde está la Capilla de la Santa Trinidad (Kapela svetog Trojstva), construida en 1935 y que presume de tener una torre de reloj y un interior pavimentado con roble. | Twenty-five kilometres out from Velika Gorica is the village of Lučelnica, where the Holy Trinity Chapel (kapela Presvetog Trojstva), dating from 1935, boasts a charming shingled clock tower and an interior paved with huge oak cubes. |
En junio de 2003 se acondicionó justo al lado la Plaza del Castillo, un buen mirador sobre la población y la comarca donde está la capilla adjunta a la fortaleza y una antigua cruz de piedra. | Inside still stands a nave with barrel vault. In June 2003, was remade beside the Castle Square, a nice lookout over the town and the shire, with the chapel and an old stone cross attached to the fortress. |
