Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, don't wrap it, I'll take it as is. | No lo envuelva, me lo llevo así. |
Don't wrap regret around yourself. | No te envuelvas a ti mismo en lamentos. |
No, don't wrap her hands too tight, please. | No, no le apretéis demasiado, por favor. |
I'll file one of my own if you don't wrap this story up. | Te presento uno de los míos si no envuelve esta historia para arriba. |
Cover wounds with dry gauze or bandages, but don't wrap them tightly. | Cubra las heridas con gasa o un vendaje seco, pero no la envuelva muy apretada. |
Yeah, but don't wrap them. | Sí, pero no lo envuelvas. |
No, don't wrap her hands too tight, please. | No la apriete demasiado, por favor. |
We don't wrap for another 3 days. | Nos faltan tres días para terminar. |
Oh, and don't wrap it too tightly. | Y no los envuelva. |
Make sure the tape is taut, but don't wrap it tightly, which could cut off your circulation. | Asegúrate de que la cinta esté tensa pero no la envuelvas muy apretada, lo cual podría cortarte la circulación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!