Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now go to bed... and don't worry about a thing.
Ahora vete a la cama... y no te preocupes de nada.
Everything has been paid for, don't worry about a thing.
Todo ha sido pagado, no te preocupes por nada.
Have a good trip and don't worry about a thing.
Que tengas un buen viaje y no te preocupes por nada.
Heidi, don't worry about a thing right, just be quiet.
Heidi, no te preocupes por nada, solo mantente callada.
I'll take care of everything, and you don't worry about a thing.
Yo me encargo de todo, tú no te preocupes por nada.
Everything's fine, don't worry about a thing.
Todo está perfecto, no te preocupes por nada.
You just rest up. You don't worry about a thing.
Tú descansa, no te preocupes por nada.
Look here, um, Mr. Moore don't worry about a thing, okay?
Mire, Señor Moore... no se preocupe por eso, ¿ok?
Seriously, don't worry about a thing, buddy.
En serio, no te preocupes por nada, amigo.
Now, don't worry about a thing, okay?
Ahora, no te preocupes por nada, ¿de acuerdo?
Palabra del día
esconder