Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You can sit in the front, but don't touch anything. | Vamos. Puedes sentarte en el frente, pero no toques nada. |
And you don't touch anything that has to do with cops. | Y no tocas nada que tenga que ver con policías. |
You just stay here and... and... well, don't touch anything. | Tú quédate aquí y... y... bien, no toques nada. |
Don't move and don't touch anything in the car. | No se muevan y no toquen nada en el coche. |
So please don't touch anything or move stuff around. | Así que por favor no toque nada ni mover cosas alrededor. |
But remember Brian, don't touch anything when we're in the past. | Pero recuerda, Brian, no toques nada mientras estamos en el pasado. |
You guys stay right here and don't touch anything, OK? | Uds. chicos quédense aquí mismo y no toquen nada, ¿está bien? |
Just do me a favor and don't touch anything. | Solo hazme un favor y no toques nada. |
No, Ma, don't touch anything till the cops get here. | No, Má, no toques nada hasta que llegue la policía. |
And you, don't touch anything, 'cause that's a setup. | Y tú, no toques nada, porque es un ardid. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!