I know a lot of people don't take me seriously. | Sé que mucha gente no me toma en serio. |
I know you don't take me seriously, but the agency does. | Sé que no me tomas en serio, pero la agencia sí. |
Yo, you really think people don't take me seriously? | ¿Realmente piensas que la gente no me toma en serio? |
You know, sometimes I think people don't take me seriously. | Ya sabes, a veces creo... que la gente no me toma en serio. |
You know, sometimes, i think People don't take me seriously. | Sabes, a veces creo que la gente no me toma en serio. |
I can tell they don't take me seriously anymore. | Me doy cuenta que ya no me toman en serio. |
You don't take me seriously, I'm just your plaything. | No me toman en serio, soy su burla. |
Why do I get the impression that you don't take me seriously? | ¿Por qué tengo la impresión de que no me tomas en serio? |
You just don't take me seriously, do you? | Tú no me tomas en serio, ¿verdad? |
Why do I get the impression that you don't take me seriously? | ¿Por qué tengo la impresión... de que no me tomas en serio? |
