Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Our passion and commitment don't stop at built environments.
Nuestra pasión y compromiso no se detienen en ambientes construidos.
If we don't stop him, he's going to take our minds.
Si no lo detenemos, que va a tomar nuestras mentes.
If we don't stop him now, this becomes an epidemic.
Si no le paramos ahora, esto se convertirá en una epidemia.
So when you choose a journal, don't stop there.
Así que cuando escoja una revista, no se detenga ahí.
Since then he don't stop to work for his passion.
Desde entonces él no ha parado de trabajar su pasión.
If you've done something great, don't stop there.
Si usted ha hecho algo grande, no se detenga ahí.
And don't stop for anything till you get to the highway.
Y no se detengan por nada hasta llegar a la autopista.
So, don't stop after creating your first ad.
Entonces, no te detengas después de crear tu primer anuncio.
Cas said that if i don't stop you, he will.
Cas dijo que si no te detenía, lo haría él.
And those guys, they don't stop to think about the collateral.
Y esos chicos, que no se detienen pensar en la garantía.
Palabra del día
el guion