Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All the tenants have already moved into the new house and they don't smother their irritation. | Todos los inquilinos se han mudado ya a su casa nueva y no pueden reprimir su enfado. |
I don't smother you. I leave you in peace. | No te asfixio, siempre te he dejado en paz. |
Be available, but don't smother him/her. | Esté disponible, pero no sofóquelo. Anime la mismo-confianza. |
Be sweet, but don't smother her. | Sé dulce pero no la asfixies. |
You're gonna have to sleep with one eye open so I don't smother you with a pillow! | Vas a tener que dormir con un ojo abierto para así no asfixiarte con una almohada! |
Moss is also helpful but don't smother the base with it as being a rainforest burrower, this scorpion needs to be able to dig holes for hiding. | El musgo también es útil, pero no tapes todo el piso con él porque, como es un excavador de la jungla, este escorpión tiene que poder cavar hoyos para esconderse. |
Don't smother your pond with plants, however. | No asfixiar a su estanque con plantas, sin embargo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!