I forgot you don't rock the boat. | Y me olvidé que no se mece el barco. |
Maybe I don't rock. | Tal vez no soy lo mejor. |
Hey, don't rock the boat. | ¡Quieto! Oye, no me crees problemas. |
Don't rock in the chair. It's going to break. | No se balancee en la silla; se va a romper. |
Don't rock the boat, frankie. | No eches más leña al fuego, Frankie. |
Tone it down, okay? Don't rock the boat. | Bien, yo... no es parte del trato. |
And I don't rock for what I did earlier. | Y yo no, por lo que hice antes. |
I take pay-for-play so I don't rock the boat. | Yo tomo un poco de dinero para no hundir el bote. |
Just don't rock up against the teeth. | Simplemente no lo juntes a los dientes. |
Emory, please, don't rock the boat. | Emory, por favor, no compliques las cosas. |
