Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And you don't react?
¿Y no dices nada?
Only this time, we don't react it with acrylic acid. Instead, we cure it with a diamine.
Solo que esta vez no lo hacemos reaccionar con ácido acrílico, sino que lo curamos con una diamina.
That which you see in a movie form becomes acceptable subconsciously so that when it comes in reality you don't react to it.
Aquello que aparece en una película pasa a ser aceptable subconscientemente, así que cuando se convierte en real no provoca ninguna reacción.
That which you see in a movie form becomes acceptable subconsciously so that when it comes in reality you don't react to it.
Determinadas películas proyectadas en las que se da programación predictiva. Aquello que aparece en una película pasa a ser aceptable subconscientemente, así que cuando se convierte en real no provoca ninguna reacción.
If you don't react in time, CMBS triggers automatic braking.
Si usted no reacciona a tiempo, CMBS dispara el frenado automático.
Wait, don't react until I switch to my eye.
Espera, no reacciones hasta que no cambie de ojo.
Now try to tell me you don't react to that music.
No trate de decirme que la música no lo emociona.
If you don't feel the fear, you don't react.
Si no sientes el temor, no reaccionas.
But bear in mind, I don't react well when I feel threatened.
Pero tenga en cuenta, no reacciono bien cuando me siento amenazado.
OK, but don't react until I've told you the whole story.
Bien, pero no reacciones hasta que te lo cuente todo.
Palabra del día
crecer muy bien