Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
For the Iast time, don't push me to make a decision.
Por última vez, no me obligue a tomar una decisión.
I know you've been hurt, but don't push me away.
Sé que te han lastimado, pero no me alejes.
I know there's a war on, don't push me.
Ya sé que hay una guerra, no me empujes.
I just need your support, okay, please don't push me away.
Solo necesito tu apoyo, está bien, por favor no me apartes.
I'm a nice guy but don't push me!
¡Soy un buen tipo pero no me presionéis!
For once in your life please don't push me on this.
Por una vez en tu vida, por favor, no me presiones con esto.
For once in your life please don't push me on this.
Por una vez en tu vida, por favor, no me presiones en esto.
Please, don't push me on this.
Por favor, no me presiones en esto.
Lucy, don't push me too far.
Lucy, no me empujes demasiado lejos.
I know you've been hurt, but don't push me away.
Se que estás herida pero no me tientes.
Palabra del día
el coco