Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If they don't publish them, I'll keep writing for me.
Y si no me las publican... quiere decir que continuaré escribiendo para mí.
No, we just don't publish it.
No, pero no lo publicamos.
I'm sorry, they don't publish that anymore.
Lo siento. Ya no la publican.
While they don't publish your IP to protect your identity, they keep it stored in their database.
Aunque no se publica tu IP para proteger tu identidad, ésta se guarda almacenada en su base de datos.
Or as somebody said, whose name I don't remember: why write a book if you don't publish it?
O como dijo uno, del que no recuerdo el nombre: ¿para qué escribir un libro si no lo editas?
O Consolador: Does the Portuguese Spiritist Federation have its own publishing house? No, we don't publish books in a systematic way.
El Consolador: La Federación Espírita Portuguesa también mantiene Editora? No. De momento no se dedica a la edición de libros de una forma sistematizada.
I want to receive emails about special offers, training inspiration and the latest Polar news I want to keep my goal private–don't publish my goal on the Wall of Goals Watch your mouth!
Deseo recibir emails sobre ofertas especiales, inspiración para el entrenamiento y últimas novedades de Polar Deseo que mi meta sea algo privado, no quiero publicarlo en el Muro de metas ¡Cuidado con lo que dices!
All those authors, they don't publish in the spring.
Todos esos autores, no publican en primavera.
There are no ads–we don't publish sponsored content on our website.
No hay anuncios ‒ no publicamos contenido patrocinado en nuestro sitio web.
No. And I'm asking you don't publish this yet.
No, y les pido que todavía no publiquen esto.
Palabra del día
la almeja