Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But be careful: don't overwhelm your family with numerous household chores. | Pero cuidado: tampoco debes abrumar a tus familiares con innumerables tareas domésticas. |
They don't overwhelm prospective customers with too many choices, parameters or options. | No hacen que sus clientes potenciales se sientan abrumados con muchas posibilidades, parámetros u opciones. |
Again, don't overwhelm them. | De nuevo, no les abrumes. |
Information about drugs, for example, is important, but don't overwhelm parents with too many facts and statistics. | Por ejemplo, la información sobre las drogas es importante pero no se debe abrumar a los padres con demasiados hechos y estadísticas. |
The programs in Germany for long-term unemployed unfamiliar with learning are constantly looking for qualifications that are in demand in the market and don't overwhelm the participants. | Los programas que se ofrecen en Alemania a personas desocupadas por largo tiempo y que no tienen un hábito de aprendizaje, siempre están orientados a la entrega de cualificaciones requeridas por el mercado y a la vez idóneas para los participantes. |
When implementing this tactic, don't overwhelm your images. | Al implementar esta táctica, no sobrecargues tus imágenes. |
In both areas, make decisions that don't overwhelm or confuse the reader. | En ambos casos, tome decisiones que no agobien ni confundan al lector. |
I can get him to come clean if we don't overwhelm him. | Puedo hacer que hable claro si no le abrumamos. |
Shrink, shrink, shrink those images down so they don't overwhelm the text. | Reducir, reducir, reducir las imágenes de abajo para no saturar el texto. |
Be informed, but don't overwhelm. | Manténgase informado, pero no exagere. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!