Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sure, but don't neglect his partner.
Sí, pero no se olvide de su compañero.
Because we are distributing this, the most valuable asset of the world so cheaply, don't neglect it.
Porque estamos distribuyendo esto, el recurso más valioso del mundo tan accesiblemente, no lo desatiendan.
I don't neglect you.
Nunca te he reñido.
You can adapt most styles to most situations, but don't neglect the real needs of the organization in your calculations.
Uno puede adaptarse a la mayoría de los estilos en la mayoría de las situaciones, pero no se deben descuidar las necesidades reales de la organización.
But I want you to watch a lot of television, don't neglect your video games... and I'll see you in the morning, shall we say, 10:00, 10:30?
Pero vean mucha tele, jueguen juegos de video y nos vemos mañana. ¿A las 10:30, digamos?
But I want you to watch a lot of television, don't neglect your video games... and I'll see you in the morning, shall we say, 10:00, 10:30?
Pero vean mucha tele, jueguen juegos de video y nos vemos mañana. ¿A las 1 0:30, digamos?
You can buy a few dumbbells and do some workouts at home but don't neglect your muscle tone when you are working on improving your body.
Usted puede comprar una mancuernas pocos y hacer algunos ejercicios en casa, pero no te olvides de tu tono muscular cuando se está trabajando en la mejora de su cuerpo.
Don't neglect to include some aerobic exercise in your workout.
No se olviden de incluir algún ejercicio aeróbico en su entrenamiento.
Don't neglect to reset your internet browsers with its assistance.
No se olviden de restablecer sus navegadores de Internet con su asistencia.
Step #3: Don't neglect the data.
Paso #3: No te niegues a los datos.
Palabra del día
la lápida