The cash and the stocks don't matter to me, Detective. | El dinero y lo demás no me importa, Detective. |
The people in the castle don't matter to me. | Las personas en el castillo no me importan. |
You don't matter to me all you have zero value in my life. | No me importas para nada tienes cero valor en mi vida. |
After... that don't matter to me. | Después... eso no me importa a mí. |
And I'll take a few more with him, don't matter to me. | Y me llevaré a unos cuantos más con él, me da igual. |
Man, it don't matter to me either way. | A mí no me importa cual de los dos sea. |
It don't matter to me either way. | A mí no me importa cual de los dos sea. |
Then I was gonna be all nonchalant, like awards don't matter to me. | Entonces iba a estar toda indiferente, como si el premio no me importara. |
Titles really don't matter to me. | Los títulos en verdad no me importan. |
And those scores don't matter to me. | Y eso de las puntuaciones no importa. |
