Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, you don't mark up a body like that...
Sí, no se marca a un cuerpo así...
You don't mark on your best friend's turf.
No se debe marcar el territorio de un amigo.
If you're really not certain if a ticket is ready, don't mark it as such.
Si realmente no está seguro si un ticket está listo, no la marque como tal.
Don't mark up his face.
No le des en la cara.
Don't mark our time, Lord.
¡No nos midas el tiempo, Señor!
When in doubt, don't mark the box.
En caso de duda, no marques la casilla.
The various names only serve our understanding; they don't mark realities independent from each other.
Los diversos nombres solo sirven a nuestra comprensión; no marcan realidades independientes unas de otras.
As we've said before, the options that the player has at his disposal don't mark this game as a high roller slot.
Como león dijo antes, las opciones que el jugador tiene a su disposición a don't marca a este juego como un high roller de la ranura.
If we read something scientific we don't mark what we think of our interest and when we do a job we have to read again.
Si leemos algo científico tampoco marcamos lo que nos parece de nuestro interés y entonces cuando tenemos que hacer un trabajo tenemos que leer de nuevo.
We call upon the workers to VOID YOUR BALLOTS this coming December 2, don't mark either of the two options (YES or NO), just hit the VOTE key.
Hacemos un llamado a los trabajadores a anular sus papeletas electorales el próximo 2 de diciembre, no marque ninguna de las dos opciones (SI o NO) simplemente oprima la tecla de VOTAR.
Palabra del día
la almeja