Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Keep yourself in SAT position by your left hand, don't let yourself slide down. | Mantén la posición SAT con tu mano izquierda, y no te permitas resbalar hacia abajo. |
The only thing is you don't quite believe this and don't let yourself see how brightly you shine. | La única cosa es que no llegas a creer esto y no te dejas ver qué tan brillantemente brillas. |
But if you don't let yourself feel, you won't be able to do what I need you to do next. | Pero si no te permites sentir, no serás capaz de hacer lo que necesito que hagas. |
It's fine to grieve for a relationship that has ended, but don't let yourself dwell forever on what might have been. | Es válido sentirse triste por una relación que ha terminado, pero no debes permitirte pensar siempre en lo que hubiera podido ser. |
Publishing houses navigate through a huge array of submissions, so don't let yourself get too down if it takes them a while to get back to you. | Las editoriales exploran una gran cantidad de propuestas, así que no te dejes deprimir mucho si les toma un tiempo darte una respuesta. |
Don't let yourself be defined by adding to the controversy. | No se permita ser definido por añadir a la controversia. |
Don't let yourself become a part of the game play. | No te dejes convertir en una parte del juego. |
Don't let yourself lose focus of what you want to do. | No te permitas perder el enfoque de lo que quieres hacer. |
Don't let yourself get to that point. | No te permitas llegar a ese punto. |
Don't let yourself be like Sam. | No te permitas ser como Samuel. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!