If some broken system needs you to write the prototype, don't impose on all other systems. | Si algún sistema defectuoso necesita que escriba el prototipo, no lo imponga en otros sistemas. |
This is a neoliberal vision of the economy where if you don't impose restrictions and capital moves freely the economy works efficiently. | Esta es una visión neoliberal de la economía en donde si no se imponen restricciones y el capital se mueve de manera libre, esta funciona eficientemente. |
But we are very open to tweaking the language to ensure we don't impose extraordinary burdens on legitimate companies as long as they aren't the primary purveyors [of pirated content]. | Pero estamos muy abiertos a ajustar el lenguaje para asegurar que no se impongan cargas extraordinarias a las empresas legítimas, siempre y cuando no sean estas las principales proveedoras [de contenidos pirateados]. |
So remember: Don't impose change. | Así que recuerde: los cambios no hay que imponerlos. |
Some states don't impose an income tax at all. | Algunos estados no imponen el impuesto sobre la renta en general. |
Policemen don't impose penalties on the spot. | Los policías no imponen sanciones en el acto. |
Just don't impose it on me. | Pero no me impongas eso a mí. |
You don't impose on me and I don't impose on you. | Usted no se impone sobre mí y yo no me impongo sobre usted. |
Absorb all kinds of experience, and don't impose the same pattern everywhere. | Es necesario asimilar toda clase de experiencias y no imponer un mismo molde en todos los lugares. |
Your body will adapt or un-adapt to whatever stresses you do or don't impose on it. | Su cuerpo se adaptará u O.N.U-se adaptará a cualesquiera tensiones usted hace o no impone ante él. |
