Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You don't hear this theme often in the Hebrew Scriptures. | No se oye este tema a menudo en las Escrituras Hebreas. |
You don't hear me talking like a fish, do you? | Y no me oyes hablar como un pez, ¿verdad? |
You don't hear that in the city very often, do you? | No se oye eso en la ciudad muy a menudo, ¿verdad? |
That's a name you don't hear every day. | Es un nombre que no se escucha todos los días. |
I lost a plane and you don't hear me whingeing. | Yo he perdido un avión y no me ha oído quejarme. |
But you don't hear me telling you that's gotta go. | Pero tú no me oyes te digo que tiene que ir. |
It's probably better you don't hear it from me anymore. | Probablemente sea mejor que ya no lo oigas de mí. |
Well, that's something you don't hear every day. | Bueno, eso es algo que no se oye todos los días. |
If they don't hear my heart, they won't hear anything. | Si no pueden oír mi corazón, no oirán nada. |
I mean, you don't hear that often these days. | Quiero decir, eso no se oye a menudo estos días. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!