Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But people in our positions don't gossip about our boss.
Pero la gente en nuestra situación, no chismosea sobre sus jefes.
I don't gossip about people over lunch.
No chismes sobre la gente durante el almuerzo.
I don't gossip, I deliver the news.
Yo no chismeo, doy las noticias.
You don't gossip much, do you?
No te gusta el chisme ¿verdad?
It's obvious I don't gossip.
Todo el mundo sabe que no me gusta cotillear.
We don't gossip here.
Aquí no nos gusta el cotilleo.
I think I need a vault 'cause I've eaten like a cake and a half, and it's just not cutting it.And you don't gossip.
Creo que necesito un freno porque me he comido como una tarta y medio, y no es obsesivo compulsivo. Y tú no cotilleas.
Don't gossip on my back.
No cotilleéis a mi espalda.
Don't gossip about the other person. It'll eventually come back.
No digas chismes acerca de esa persona. En algún momento, este acto volverá a ti.
Don't gossip or even participate with a group that is gossiping particularly malicious gossip: Walk away.
No hagas chismes o participes en un grupo que habla de chismes, particularmente los chismes maliciosos. Huye.
Palabra del día
el mantel