Now go away and don't fuss me! | Ahora vete y no me líes! |
Just don't, don't fuss. | No, no te lo alborotes |
Don't fuss as there is nothing that you should worry about. | No se complique, ya que no es otra cosa que usted debe preocuparse. |
You don't fuss like the others. | No te preocupas como los demás. |
Oh, no no no, don't fuss yourself, m'dear. | Oh, no no no, no te alborotes, querida. |
Don't worry and don't fuss. | No te preocupes y no te inquietes. |
Please, friends, don't fuss. | Por favor, amigos, no se agiten. |
Arthur, darling, don't fuss. | Arthur, querido, no te preocupes. |
Darling, don't fuss at me this morning. | Cariño, no hagas tanto alboroto. |
Don't fuss, don't fuss. | No te inquietes, no te inquietes. |
