Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Begin with yourself, comrade, but don't end there.
Empieza contigo mismo, camarada, pero no te quedes ahí.
But the complications don't end there.
Pero las complicaciones no se detienen ahí.
You just don't end a relationship like that.
No puedes... terminar una relación así.
It's just gonna hurt us even more if we don't end it now.
Nos va a hacer más daño si no lo acabamos ahora.
Family don't end with blood, boy.
La familia no se acaba en los lazos de sangre, chico.
And the qualities of the Dometic HiPro 3000 don't end there.
Y las cualidades del Dometic HiPro 3000 no terminan allí.
You know, sometimes you want to think that things don't end.
Sabes, algunas veces quieres pensar que las cosas no terminan.
Your heart breaks, but the stories don't end in despair.
El corazón se quebranta, pero las historias no terminan en desesperación.
Of course, our challenges don't end with al Qaeda.
Por supuesto, nuestros desafíos no terminan con al Qaeda.
Of course, our challenges don't end with al Qaeda.
Por supuesto que nuestros retos no terminan con al Qaeda.
Palabra del día
la almeja