Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Enjoy your successes, but don't dwell on them.
Disfruta de tus éxitos, pero no te obsesiones con ellos.
But we don't dwell on things we have no control over.
Pero no nos obsesionamos con cosas que no podemos controlar.
Identify troubles, but don't dwell on them.
Identifica los problemas, pero no les des vueltas.
I don't dwell on my heart.
No me preocupo por mi corazón.
But I don't dwell on it.
Pero no le doy tantas vueltas.
You can't change the past or worry about the future, so don't dwell on it.
No puedes cambiar el pasado o preocuparte por el futuro, así que no te obsesiones con eso.
Oh, but we know at this firm that we don't dwell on our colleagues' mistakes, right?
Pero sabemos en esta firma que no hacemos hincapié en los errores de los colegas, ¿de acuerdo?
Oh, but we know at this firm that we don't dwell on our colleagues' mistakes, right?
Pero sabemos en esta firma que no hacemos hincapié en los errores de los colegas, ¿de acuerdo?
Deal with attacks as quickly and efficiently as possible, then get on with your life and don't dwell on the past.
Maneja los ataques tan pronto y eficientemente como te sea posible, y luego prosigue con tu vida y no te detengas en el pasado.
Maybe it's because everyone knows why they are here, their purpose, so we don't dwell so much on ourselves and our own desires.
Quizás es porque todos sabemos por qué estamos aquí, nuestro propósito, y por eso no ponemos énfasis en nosotros mismos o en lo que cada uno quiere.
Palabra del día
el maquillaje