Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So don't blame me for that.
Así que no me lo acha quéis a .
So don't blame me for how your life turned out.
Así que no me culpes por cómo resultó tu vida.
And don't blame me if no one will marry you!
¡Y no me culpes si nadie se quiere casar contigo!
Every single one of you say you don't blame me.
Cada uno de ustedes dice que no me culpa.
Well, don't blame me if she's struggling later.
Bueno, no me culpen si ella está luchando después.
You don't blame me for your current situation, do you?
No me culpas por tu situación actual, ¿o sí?
Good, so don't blame me because you're insecure.
Bueno, entonces no me culpes porque eres un inseguro.
If you insist but don't blame me for being crude
Si insistís, pero no me culpéis por ser burdo.
If you're late and they're dry, don't blame me.
Si llegas tarde y están secas, no me culpes a mí.
Look, don't blame me for the failures of the last regime.
No me culpes por los errores de la última administración.
Palabra del día
crédulo