Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, don't be silly, of course I am. | Oh, no seas boba, claro que si. |
But don't be silly and boast that you are a martyr! | ¡Pero no seas necio jactándote de ser mártir! |
Of course, don't be silly, that's something in the news about the reward. | Claro, no pienses eso, viste algo en las noticias sobre la recompensa. |
No, don't be silly, there's a lot of solidarity. | No, qué va, hay mucha solidaridad. |
I'm sure we can help you find one, too. Well, don't be silly. | Estoy seguro de que podemos ayudarte a encontrar uno para ti, también. |
Colette, don't be silly. I'll see you tomorrow morning at rehearsal. | Te veré mañana por la mañana en el ensayo. |
Now, don't be silly, June, dear. Wouldn't you like to have ten shillings... | ¿Ahora, June, no te gustaría tener 10 chelines? |
No, no, commander, don't be silly. | No, no, no, capitán. |
Of course I did, don't be silly. | No, pero es la costumbre. |
Charlie, don't be silly right now. This is a serious performance. | Charlie, no seas bobo ahora. Es una función seria. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!