When you are lost, don't approach a man to ask the way. | Cuando se pierde, no se acerca un hombre a preguntar por el camino. |
Some people don't approach yoga thinking it's boring. Boring? Seriously? | Algunas personas no se acercan al yoga pensando que es aburrido. ¿Aburrido? ¿En serio? |
So don't approach trust only with logic. | Entonces, no es recomendable aproximarse a la confianza solo desde la lógica. |
Use common sense when a girl is dancing with a guy then don't approach her. | Utiliza el sentido común cuando una chica baile con un chico y no te acerques a ella. |
When you are lost, don't approach a man to ask the way.It is better to ask another woman. | Cuando se pierde, no se acerca un hombre a preguntar por el camino. Es mejor preguntar a otra mujer. |
I'm very beautiful, and I think that's why the boys don't approach me. They feel intimidated. | Yo soy muy bonita, y creo que por eso los chicos no se me acercan. Se sienten intimidados. |
In the Sri Aurobindo Ashram in Delhi built by the Mother, you don't approach Sri Aurobindo's memorial shrine with your shoes on. | En el Shri Aurobindo Ashram de Delhi, construido por la Madre, no te acercas al santuario en memoria de Shri Aurobindo con los zapatos puestos. |
Don't approach me in public. | No se me acerque en público. |
Respect the horses. Don't approach them and don't throw sweets at them. | Respetad a los caballos. No os acerquéis ni les lancéis caramelos. |
Don't approach them yourself. | No se acerque a los traficantes usted mismo. |
