Su último proyecto, la Prima Donna EP, cayó en 2016. | His latest project, the Prima Donna EP, dropped in 2016. |
Por el amor de Donna Summer, ¿qué estás haciendo? | For the love of Donna Summer, what are you doing? |
Donna, hay un montón de gente que dependen de usted. | Donna, there's a lot of people that depend on you. |
Gracias por su creencia en @wondaland Donna Langley Y Universal. | Thank you for your belief in @wondaland Donna Langley And Universal. |
Donna, sé que hemos tenido nuestras diferencias en el pasado... | Donna, I know we've had our differences in the past... |
Donna, sé que hemos tenido nuestras diferencias en el pasado... | Donna, I know we've had our differences in the past. |
Donna, olvídate de mi don extradiornario y concéntrate en ti. | Donna, forget about my extraordinary gift and focus on yourself. |
Oh, está bien, porque me acosté con tu esposa Donna. | Oh, that's okay, because I slept with your wife Donna. |
Cada temporada tiene su prima donna, pero no es nada nuevo. | Every season has its prima donna, but it's nothing new. |
Louis... Donna, todos sabemos que Harvey está furioso conmigo. | Louis— Donna, we all know that Harvey's furious at me. |
