Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esas almas están sumergidas en el mar de dogmas.
Those souls are submerged in the sea of dogmas.
Unirse con Arabia Saudita solo significa heredar sus dogmas y problemas.
Uniting with Saudi just means inheriting its dogmas and problems.
EDA, 1987 La evolución de dogmas y doctrinas son condenadas.
EDA, 1987 Evolution of dogma and doctrine is condemned.
Él [Rousseau], porque rompió con las amarras de los dogmas.
He [Rousseau], because it broke the shackles of dogma.
Ésto no es una cuestión de dogmas ni de creencias personales.
This is not a matter of dogmas or personal beliefs.
En otras palabras, se condenó la historicidad de los dogmas.
Condemned in other words was the historicity of dogmas.
La humanidad se desarrolló más o menos atrapados en conceptos y dogmas.
Mankind evolved more and less trapped in concepts and dogmas.
El resultado es una aversión a los dogmas y los absolutos.
The result is an aversion to dogma and absolutes.
El entendimiento de dogmas crecen con la experiencia del hombre.
The understanding of dogmas grow by man's experience.
La construcción de la civilización occidental se produjo con los dogmas.
The construction of western civilization took place with dogmas.
Palabra del día
el espantapájaros