Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tessa Marchetti doesn't know anything, and she's on your side.
Tessa Marchetti no sabe nada, y está de su lado.
Tessa Marchetti doesn't know anything, and she's on your side.
Tessa Marchetti no sabe nada, y está de tu parte.
A wonderful woman, but she doesn't know anything about politics.
Una mujer maravillosa, pero que no entiende nada de política.
So he doesn't know anything, but in his own way.
Así que él no sabe nada, pero a su manera.
And what if the mayor doesn't know anything about this group?
¿Y qué si el alcalde no sabe nada sobre este grupo?
Nscd doesn't know anything about the underlying protocols for a service.
Nscd no sabe nada sobre los protocolos subyacentes para un servicio.
If he doesn't know anything, he's got nothing to deny.
Si él no sabe nada, no tiene nada que negar.
Yeah, but her editor doesn't know anything about it.
Sí, pero su editor no sabe nada al respecto.
Mara says she doesn't know anything about the trouble.
Mara dice que no sabe nada sobre el problema.
Are you sure Jonas doesn't know anything about this?
¿Estás seguro de que Jonas no sabe nada de esto?
Palabra del día
el mago