Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tessa Marchetti doesn't know anything, and she's on your side. | Tessa Marchetti no sabe nada, y está de su lado. |
Tessa Marchetti doesn't know anything, and she's on your side. | Tessa Marchetti no sabe nada, y está de tu parte. |
A wonderful woman, but she doesn't know anything about politics. | Una mujer maravillosa, pero que no entiende nada de política. |
So he doesn't know anything, but in his own way. | Así que él no sabe nada, pero a su manera. |
And what if the mayor doesn't know anything about this group? | ¿Y qué si el alcalde no sabe nada sobre este grupo? |
Nscd doesn't know anything about the underlying protocols for a service. | Nscd no sabe nada sobre los protocolos subyacentes para un servicio. |
If he doesn't know anything, he's got nothing to deny. | Si él no sabe nada, no tiene nada que negar. |
Yeah, but her editor doesn't know anything about it. | Sí, pero su editor no sabe nada al respecto. |
Mara says she doesn't know anything about the trouble. | Mara dice que no sabe nada sobre el problema. |
Are you sure Jonas doesn't know anything about this? | ¿Estás seguro de que Jonas no sabe nada de esto? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!