Un poco tímida, doña María cuenta que creció en esa casa. | A little shy, María tells us she grew up in this house. |
Doña María Eugénia no tiene tiempo para dormir por muchas noches. | Maria Eugenia doesn't have time to sleep many nights. |
Casó con doña María Amalia de Sajonia, con la que tuvo trece hijos. | He married Maria Amalia of Saxony, who gave him thirteen sons. |
Además de su esposa, doña María Luisa Echeverría Casoria, lo sobreviven cuatro hijos. | He is survived by his wife, María Luisa Echeverría Casoria, and four children. |
Es el caso de doña María, a quien encontramos jugando en silencio con sus niños. | This is what happened to María, whom we found playing silently with her children. |
Doña María tiene que solicitar ambos beneficios. | Maria must file for both benefits. |
Doña María no elegía a quien auxiliar. | Mary never chose who to help. |
Enhorabuena y felicidades para el Patronato de la Alhambra y en especial para Doña María Del Mar Villafranca, su directora. | Congratulations to the Alhambra Trust and especially to Maria Del Mar Villafranca;, the trust's director. |
Doña María recibirá una cantidad combinada de ambos beneficios que equivale a la cantidad más alta de ambos beneficios. | She will receive a combination of the two benefits that equals the higher amount. |
Finalmente encontró la protección de doña María de Villena y Melo, marquesa de la Laguna y que pertenecía a la Casa de Braganza. | It finally found the protection of María de Villena y Mello, marquise of la Laguna and who belonged to the House of Braganza. |
