Radio Ambulante: Reviewing Stowaways three years later, what do you remember? | Radio Ambulante: Al repasar Los polizones tres años después, ¿qué recuerdas? |
This was part of our plan do you remember? | ¿Esto era parte de nuestro plan recuerdas? |
Hey, Mike, do you remember that time in New York? | Hey, Mike, ¿te acuerdas de ese momento en Nueva York? |
Hey, Mike, do you remember that time in New York? | Oye, Mike, ¿te acuerdas de aquella vez en Nueva York? |
Oh, by the way, do you remember GEC and AEU? | Oh, por cierto, ¿te acuerdas de GEC y la AEU? |
Dad, do you remember what we talked about this morning? | Papá, ¿te acuerdas lo que hemos hablado esta mañana? |
Robert, what do you remember about what happened in the park? | Robert, ¿qué recuerdas de lo que ocurrió en el parque? |
Preston, do you remember that strange man from the train? | Preston, ¿se acuerda de ese hombre extraño del tren? |
Okay, so do you remember if he left with us? | Bien, ¿entonces te acuerdas si se fue con nosotros? |
Daddy, do you remember that time at the hotel in Vienna? | Papá, ¿recuerdas aquella vez en el hotel de Viena? |
