Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sorry, do you need something out of the detective's car?
Lo siento, ¿necesitas sacar algo del coche de la detective?
In which cases do you need something different from portatour®?
¿En qué casos podría necesitar algo diferente a portatour®?
Why do you need something else to apparently make you worth more?
¿Por qué necesitas algo más para aparentemente hacerte valer más?
In which cases do you need something other than portatour®?
¿En qué casos podría necesitar algo diferente a portatour®?
Wait, why do you need something heavy?
Espera, ¿por qué necesitas algo pesado?
Really is getting colder... Listen, do you need something, Sam?
Está haciendo más frío. ¿Necesitas algo, Sam?
Or do you need something else to accompany?
¿O necesitas algo más que lo acompañe?
Do you have something or do you need something?
¿Tienes algo o necesitas algo?
Hey Martin, do you need something?
Hey Martin, ¿necesitas ayuda?
Miss ford, do you need something?
Señorita Ford, ¿necesita algo?
Palabra del día
la almeja